该书稿着重于对缅甸语基础知识和简单运用进行讲解,编写遵循三个原则,首先是基础性,该书稿对缅甸语的语言知识进行讲解,从文字、语音、拼读规则入手,让读者打牢语言基础。第二是系统性,该书稿不仅仅是对缅甸语进行介绍,还在每课最后加入语法知识,让读者加强对缅甸语语法的直观掌握。最后是丰富性,该书稿除了语言知识外,还有实用性较强的
全书分为上下册,共43课,上册21课,以语言知识和简单符合为主,下册22课,以实用性语言表达学习为主。内容编排从难到易,循序渐进,安排合理。对于老挝语爱好者和学习者都有很好的使用价值。对于共建“一带一路”和云南省建设南亚东南亚辐射中心的人才培养工作都有一定的促进作用。
《越南语》是根据最新课程和教学要求编写的适合新时代越南语教学的基础用书,全书分为上下册,共43课。上册18课分为语音和课文会话两部分,语音部分有8课,根据越南语音素和韵母的特点,介绍了越南语元音音素、辅音音素和复合韵母的发音特点以及越南语语音语调、拼读拼写方法和简单的日常用语;会话和课文部分有10课,每课包括会话、课文
本研究主要从文字学、语言学、文献学和历史学等多重维度综合梳理和论述了越南越族喃字和喃文献的相关问题,尤其是保护与传承方面的问题。在此基础上,探讨了喃字、越南语与汉字、汉语读音,以及汉文献与喃文献的内在联系及区别,进而论述了中国汉字和汉文献对越南的影响。该研究是近年国内学者对越南喃字和喃文献问题综合研究的重要成果之一,不
《缅甸语讲中国文化》为”多语种讲中国文化”系列教材之一,可作为缅甸语专业学生的文化教材,也可以成为缅甸等国家读者了解中国的普及性读本。本书图文并茂,通过难度适中的材料,深入浅出地解读中国文化。本教材以阅读篇章为主,每个单元均分为文化专题概览、文化术语、文化名人简介、深度阅读等专题板块,每个板块对应不同的学习层次和目标需
《汉缅口译教程》是云南民族大学南亚东南亚语言文化学院缅甸语专业系列教程之一。书稿内容共由15个单元组成,主要涉及口译的基础知识、译员应具备的素养、汉缅口译语法知识及翻译技巧等多个方面的内容。语言规范、难度适中、针对性强,极具实用性。
本书收录了100篇中国古代的寓言故事,以越南语和汉语对照的形式编排,共分为哲理类、劝诫类、讽刺类、诙谐类、比喻类五大类寓言故事。这些寓言故事是中国传统文化和民族智慧的重要组成部分,不仅具有文学价值,而且有丰富的思想内容,蕴含着古人卓越的智慧。双语对照的形式既有助于读者学习外语,又能帮助读者更全面地理解寓言所传达的道德观
本套教程由广西民族大学东南亚语言文化学院缅甸语系根据新时代发展对缅甸语人才需求的特点,结合中国人学习缅甸语的习惯编写而成,可作为《缅甸语语音快速入门》之后的进阶学习教程。第一册专注于训练学习者口语体学习阶段的基础技能。每课包括课文、句型练习、生词、语法点和课后练习,从语言学习规律出发,选择贴近生活的主题,编写简短的口语
本套教程由广西民族大学东南亚语言文化学院缅甸语系根据新时代发展对缅甸语人才需求的特点,结合中国人学习缅甸语的习惯编写而成,可作为《缅甸语语音快速入门》之后的进阶学习教程。可作为《缅甸语语音快速入门》之后的进阶学习教程。第二册注重缅甸语口语体到书面语体的过渡。在课文内容的编排上,前三课安排难度稍大的复杂情景会话,第四课为
本套教程由广西民族大学东南亚语言文化学院缅甸语系根据新时代发展对缅甸语人才需求的特点,结合中国人学习缅甸语的习惯编写而成,可作为《缅甸语语音快速入门》之后的进阶学习教程。可作为《缅甸语语音快速入门》之后的进阶学习教程。第三册主要学习内容为更复杂的书面语体篇章,每课除课文、句型练习、语法点、练习板块外,还添加了作文和成语