图书商城
馆配数据采访
在线客服
欢迎进入网上馆配会荐购选采服务平台 图书馆单位会员
注册
图书馆读者/馆员
登录
首页
平台现货书目
中图法目录
出版社目录
拟出版书目
基教幼教目录
数字资源目录
平台使用指南
平台介绍
书单推荐
更多
·二十四节气|大暑
·二十四节气|夏至
·科学出版社精品典藏
·清华大学出版社—2024年度好
·二十四节气 | 立春
·二十四节气│大寒
·二十四节气│小寒
·二十四节气 | 冬至
新书推荐
更多
·洞见真知:工业数据安全管理
·元宇宙解密
·卒中患者静脉血栓防控与护理
·古代中国的24小时
·元文类
·赢在沟通
·AI数字后期:Stable Diffusi
·今晚,睡个好觉
善译之道
定 价:58 元
当前图书已被 10 所学校荐购过!
查看明细
作者:赵彦春, 著
出版时间:2021/4/1
ISBN:9787544665889
出 版 社:上海外语教育出版社
中图法分类:
H059
页码:
纸张:胶版纸
版次:1
开本:小16开
9
7
6
8
6
7
5
5
8
4
8
4
9
内容简介
目 录
本书为赵彦春教授的学术随笔集。书稿围绕“译之为译”“译之为韵”“译之神采”“夫人陷阱”“音译之病“等诸多方面展开论述,涉及翻译本体、翻译实践、翻译背后所具的文化意涵多个层面。全书例证丰富翔实,笔调轻松诙谐,读来饶有情趣。尤其值得一提的是,书稿中的大量例证看似信手拈来,实则多是作者日积月累、深思熟虑而成,相信本书的读者读后定能从中获得受益和启发。
第一部分译之为译
第二部分译之为韵
第三部分译之神采
第四部分“夫人”陷阱
第五部分音译之病
第六部分理据的译理
第七部分逼近原则
第八部分学理证伪
你还可能感兴趣
中译翻译教材·翻译专业核心课系列教材·翻译与翻译研究概论:认知·视角·课题
翻译研究论集
翻译的基本知识 (修订版):流行华语世界四十载的翻译知识入门书、民国英语教育泰斗一生翻译经验之菁华、长踞亚马逊翻译类图书
众包与在线协作翻译
翻译教学实践指南丛书:口译教育的基本建构:课程与测试
探秘之旅
我要评论
您的姓名
验证码:
留言内容