![]() ![]() |
英语翻译理论的多维度诠释及实践
本书对翻译进行了综述,包括翻译的界定与分类、翻译的标准与过程、翻译对译者的素质要求等。进而集中研究英汉语言对比与翻译,如英汉词汇对比与翻译、英汉句式对比与翻译、英汉语篇对比与翻译等。翻译工作是一种跨文化的交际形式,其不但涉及语言的转换,而且涉及文化的转换,因此,本书分别对跨文化视角下的翻译理论和实践进行研究,介绍了文化以及文化翻译的定义,阐述了中西方文化翻译的现状,探讨了文化翻译的原则与策略。笔者分别从习语文化翻译、典故文化翻译、节日文化翻译和饮食文化翻译四个方面研究了翻译的实践应用。
你还可能感兴趣
我要评论
|