本教程融修辞的人文传统与文体风格传统于一体,修辞批评与修辞实践运用是本教材的核心目标。整个教材围绕的核心问题是:英语修辞学涉及哪些内容?西方经典修辞的主要内涵是什么?经典修辞对于当代修辞的学习、理解与实践有何意义?英语中有哪些常见的修辞格,这些修辞格如何在写作实践中恰当运用?英语修辞学与汉语修辞学习之间的关系如何?针对这些问题,教材将分为十个单元,第一单元介绍经典修辞学的基本内容,侧重亚里士多德的劝说修辞三大支柱—逻辑、道德与情感,第二至十单元介绍文体修辞相关内容。每个单元包含五大模块,即理论概念简介、文本赏析、当代媒体修辞实例探讨、学生习作修辞运用分析、修辞实践练习。本教材旨在解决中国英语学习者难以将所学知识有效地运用到写作这样要求较高的语言产出活动中的问题,偏向修辞教学的实践性,并不孤立地讲授修辞技巧,而是偏重修辞技巧在英语写作中的实践运用,通过针对性的习作练习与分析,促进学生的修辞运用实践,增强其交际能力,促进中西文化的交流与融通。
中国药科大学外国语学院副教授,南京大学博士,英国曼彻斯特大学访问学者。主持江苏省社科基金青年项目、江苏高校哲学社会科学研究项目、江苏省研究生科研创新基金等多个省级课题。在Terminology、《中国外语》等国内外核心期刊发表学术论文十数篇,出版专著1部,译著3部,参与编纂2部专科词典。主要研究方向为术语学及术语翻译研究、古代文论典籍翻译研究。
Unit1ABriefIntroductiontoEnglishRhetoric
Unit2RhetoricalDevicesforBalance
Unit3RhetoricalDevicesforEmphasis
Unit4RhetoricalDevicesforClarity
Unit5FiguresofSpeech(1)
Unit6FiguresofSpeech(2)
Unit7FiguresofSpeech(3)
Unit8RhetoricalDevicesforSyntax
Unit1ABriefIntroductiontoEnglishRhetoric
Unit2RhetoricalDevicesforBalance
Unit3RhetoricalDevicesforEmphasis
Unit4RhetoricalDevicesforClarity
Unit5FiguresofSpeech(1)
Unit6FiguresofSpeech(2)
Unit7FiguresofSpeech(3)
Unit8RhetoricalDevicesforSyntax