《创美文学馆世界经典名著:呼啸山庄》是一部纯诗人写的小说,而不是哈代那样诗人兼小说家、更不是狄更斯那样纯小说家写的小说。就传统写实小说的基本要素人物和情节来说,《创美文学馆世界经典名著:呼啸山庄》中的人物只有男女主人公最为突出,而且实际上是他们二人的感情特征最为突出——而人的感情又本应是诗的首要元素。小说中其他人物,则缺乏像他们一样深刻强烈的感情内涵,因此大多淡而无味甚至不尽合乎常理。如伊莎贝拉之爱希思克利夫和小凯茜之爱小林顿,都是作家自己牵强作伐。唯有希思克利夫和凯瑟琳,真实、天然,充满魅力,兀立于其他人物之上,紧紧抓住读者,令人无暇挑剔、苛责。在结构方面,作为小说主体的爱情故事,发展到二人诀别,凯瑟琳长逝,似乎高潮已过,随后希思克利夫继续经受感情煎熬并向林顿、恩肖两家报复,应是从高潮至结尾的下坡路,到他五天四夜绝食梦游,则是一个回头浪,故事也就近于尾声,而这其间却穿插设计了大量第二代人的爱情纠葛,最后还布置了遥遥在望的大团圆,使本可精彩的结尾泛起了泡沫。艾米莉在这里似乎脱离了作诗而落入编写小说的迷阵。这恰从反面证明,艾米莉本为诗人,写诗,不论是以韵文还是散文,才是她的强项,《创美文学馆世界经典名著:呼啸山庄》正是她以散文写的诗,它的巨大成功、突出魅力以及其中一些败笔,都源出于此。
世界文学十部最佳小说之·
一部伟大的作品,一部部“最奇特的小蜕”
一部没有被时问的尘土遮没了光辉的杰出作品
艾米莉·勃朗特(1818-1848),19世纪英国小说家、诗人,英国文学史上著名的“勃朗特三姐妹”之一。1847年出版文学名著《呼啸山庄》。此书是她唯一的一部小说,被认为是英国小说史上最奇特、最具震撼力的小说之一,奠定了她在英国文学史以及世界文学史上的地位。除《呼啸山庄》外,艾米莉·勃朗特在其30年的短暂一生中还创作了193首诗,被认为是英国一位天才型的女作家。
译者序
第一卷
第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第十二章
第十三章
第十四章
第二卷
第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第十二章
第十三章
第十四章
第十五章
第十六章
第十七章
第十八章
第十九章
第二十章
附录一
附录二
“是呀,你完全有理由满心傲气、肚子空空地去上床睡觉,”我说,“骄傲的人总是给自己增添极度的烦恼一一但是,你脾气那么暴躁,要是你自己也为这个觉得羞愧,那么记住,等她进来的时候,你一定得道歉,你一定得走上前去亲她,还要说——你最知道应该说什么——只不过要诚心诚意地说,不要弄得好像是她穿得讲究,你就觉得她变成个生人了。好了,尽管我得去把晚宴准备好,可是我还是要偷空来替你打扮一下,让埃德加·林顿在你旁边一比就像个玩具娃娃一样;而且他也真像个玩具娃娃——你比他年轻,还有,我可以保证,你长得比他高,你两个肩膀比他的要宽一倍——你一眨眼的工夫就能把他打趴下。难道你不觉得你能?”
希思克利夫的脸一下亮起来了,不过一会儿又重新罩上了一层阴影,他叹了口气说:
“但是,奈丽,就算我把他打趴下二十次,也不会让他变得丑一点儿,或是让我变得好看点儿。我巴不得我也有浅色的头发,白净的皮肤,穿得好,守规矩,运气好,将来会像他一样阔气。”